Стать полиглотом — это моя мечта, потому что я хотел бы общаться со многими людьми со всего мира. Но обстоятельства иногда этого не позволяют. Давайте разберемся, каковы практические барьеры для сохранения в памяти нескольких языков.
Во-первых, для обычного человека свободно владеть 20 языками из разных языковых семей — это просто невозможно. Наше время ограничено, и мы не можем тратить всё наше время на "language learning". И даже если всё время изучать языки, наш мозг — это не компьютер, который способен без усилий сохранять гигабайты данных.
Сначала стоит отметить один нюанс: так как я живу в США, английский язык я использую каждый день в школе. А в будущем я также буду говорить по-английски на работе. Даже если я буду работать в Европе или где-то в другом месте. Но я не очень хочу переезжать в Европу. То есть английский — "safe".
Как мы обычно решаем проблемы, то есть, каков наш подход? Сначала нужно понять, какие вещи мы контролируем, а дальше придумать лучшую стратегию и план действий (как мы можем это сделать). И наконец, настроить ожидания — что возможно, а что нет, — и принять всё остальное.
Итак, как нам поддерживать уровень языка в повседневной жизни? Мой родной язык — не английский, и у меня там (в США) тоже много друзей. Но я думаю, что в США большую часть времени я буду говорить не на родном языке. Что еще? В основном это просто время, проведенное в соцсетях. На самом деле, это даже хорошая идея.
Конечно, русский станет для меня вторым языком в жизни. Поэтому я всё время пишу в соцсетях и в дневнике по-русски. Работает ли это? Да. Итак, а если моя цель — выучить всего 3 языка? Но у меня уже остается не так много времени и сил. На что еще уходит время? Я хожу в школу, работаю на английском 8-10 часов, сижу в соцсетях или пишу в дневник 5 часов в день, делаю двухчасовой перерыв в середине рабочего дня. Я думаю, что в будущем я буду работать на компанию всё те же 8-10 часов в день минимум. Провожу еще несколько часов за физическими упражнениями или общаюсь с людьми. И вот так обычно проходит мой день.
Теперь передо мной выбор.
- Вариант 1: Вступить в брак с кем-то, кто говорит на другом языке, и исключительно на нем говорить дома. Какой язык мы тогда сможем понимать в основном? То есть поддержка даже 3 активных языков плюс родного (особенно из разных языковых семей), можно сказать, — это огромный труд. Давайте придумаем способы, как это можно сделать. Как вообще можно добавить в свою жизнь разные языки? Жениться/выйти замуж за кого-то из третьей культуры. То есть домашний язык + рабочий язык + язык соцсетей — и всё это хорошо поддерживать. Но тут есть проблема. Буду ли я описывать свою жизнь в дневнике только на третьем языке? И о чем я буду разговаривать с партнером? "Мы уже диаспора в США, но я не смотрю соцсети на твоем языке, мне нравится только третий язык". Это, пожалуй, звучит очень странно.
- Вариант 2: Разделять время в соцсетях на несколько языков. Очень легко разделить соцсети на русский и украинский. Это не составляет большого труда и не требует особых усилий. НО как я могу разделить свое время в соцсетях между двумя (или более) абсолютно разными языками? Это интересная проблема.
Но пассивно мы можем понимать много языков. Например, украинский мне уже немного понятен.
В отличие от поп-культуры, поддерживать даже третий язык помимо родного — это максимум, если вы всё ещё хочеш работаете в что-то другой.
TLDR, English and Russian are quite easy and a baseline for me. I can passively understand Ukrainian mostly and read Ukrainian poetry. I have a job to do and I want to be reasonably chill. If I have any more time, adding Spanish is more than enough.